Preko 500 miliona ljudi koristi Google Translate, kako navodi Google Translate.
Čak i oni koji nisu njegovi najveći pristalice moraju priznati da je ovo impresivan broj, naročito ako se uporedi sa celokupnim stanovništvom Evropske unije, koje broji oko 508 miliona ljudi. Pre deset godina, kada je ovaj alat prvi put lansiran, broj korisnika merio se tek u stotinama. Ovakav rast jasno pokazuje koliko je Google Translate postao omiljen među korisnicima interneta.
Svaki dan, Google Translate obradi preko 100 milijardi prevedenih reči. Ovaj neverovatan broj sa 11 cifara jednak je ukupnom broju reči u čak 128.000 primeraka Biblije. Zamislite samo tu gomilu knjiga i koliko reči se nalazi u njima — toliko reči Google Translate prevodi svakog dana.
Danas Google Translate podržava preko 103 jezika, dok su na početku 2006. godine to bili samo engleski i arapski.
Iako je Google američka kompanija, zanimljivo je da čak 92% korisnika Google Translate-a dolazi izvan SAD, pri čemu najveći broj dolazi iz Brazila. Njihova baza podataka je ogromna i stalno se osvežava, a među najvažnijim izvorima su i prevodi Biblije, koja je prevedena na skoro sve svetske jezike makar jednom.
Ukoliko primetite greške u prevodu, možete ih prijaviti preko platforme Translate Community. Ovo je od neprocenjive važnosti za razvoj alata jer pomaže u ispravljanju grešaka, koje ponekad mogu biti značajne, naročito u zavisnosti od jezika i kulturnog konteksta.
Najtraženiji jezici za prevod sa engleskog su arapski, ruski, portugalski i indonežanski. Ako nemate intenzivnu poslovnu saradnju sa tim regionima, Google Translate i dalje može biti veoma koristan alat.
Koliko često vi koristite Google Translate da biste preveli neki tekst, pesmu ili samo pojedinačne reči?









